Logik autonomer PR-Arbeit / Logic of Autonomous PR Work

Wir verstehen uns als Gruppe unabhängiger Individuen. Innerhalb unserer Strukturen gibt es keine Verantwortlichkeiten, kein allgemeingültiges Selbstverständnis, keinen Aktionskonsens und keine Delegate jenseits der persönlichen Verantwortung. Jedes Individuum ist für das eigene Aktionslevel verantwortlich. Wir nennen das “Diversity of Tactics“. Das gilt ebenfalls für die PR-Kommunikation. Die hier geteilten Ansichten stellen also immer nur einen Teil der in der Besetzung vertretenen Ansichten dar. Keine getroffene Aussage – weder hier noch irgendwo anders – ist auf die gesamte Besetzung übertragbar. Entsprechend werden hier auch Ansichten geteilt, die nicht notwendigerweise von der gesamten Besetzung getragen werden. Jede Stimme ist immer nur als Einzelstimme zu verstehen.

–––––

We see ourselves as a group of independent individuals. Within our structures there are no responsibilities, no generally valid self-conception, no action consensus and no delegates beyond personal responsibility. Each individual is responsible for their own level of action. We call this “Diversity of Tactics“. This also applies to PR communication. Thus, the views shared here always represent only a portion of the views represented in the occupation. No statement made – here or anywhere else – is transferable to the entire occupation. Accordingly, views shared here are not necessarily supported by the entire occupation. Each voice is always to be understood as an individual voice only.